Beispiele für die Verwendung von "пришёл" im Russischen mit Übersetzung "прийшла"

<>
Наконец-то, пришел черед южных стран. Нарешті, прийшла черга південних країн.
В литературу пришел в зрелом возрасте. У літературу прийшла в зрілому віці.
После Hongqi пришёл черёд марки Junpai. Після Hongqi прийшла черга марки Junpai.
Но и аскетичности монахов пришел предел. Але й аскетичності монахів прийшла межа.
Но неожиданно из Петербурга пришел запрет. Але зненацька з Петербурга прийшла заборона.
К тому же пришла старость. До того ж прийшла старість.
В результате Эрхарт пришла третьей. У результаті Ергарт прийшла третьою.
Если на маникюр пришла беременная. Якщо на манікюр прийшла вагітна.
Милый брат, пришла тебе пора. милий брат, прийшла тобі пора.
их эскадра пришла в Таллинн. їх ескадра прийшла в Таллінн.
Сейсмическая активность пришла из Румынии. Сейсмічна активність прийшла з Румунії.
На помощь пришла подпольная организация... На допомогу прийшла підпільна організація...
В самом конце пришла Свинья. В самому кінці прийшла Свиня.
Трагическая новость пришла из Донецка. Трагічна новина прийшла із Донецька.
В школу пришла по призванию. В школу прийшла за покликанням.
Традиция пивоварения пришла из Германии. Традиція пивоваріння прийшла з Німеччини.
На открытие пришла учащаяся молодежь. На відкриття прийшла учнівська молодь.
Зима снова пришла в Горловку. Зима знову прийшла в Горлівку.
Популярность к Феликсу пришла сразу. Популярність до Фелікса прийшла відразу.
Волю я твою пришла узнать. Волю я твою прийшла дізнатися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.