Beispiele für die Verwendung von "проблем" im Russischen

<>
Вы не усматриваете никаких проблем? Ви не бачите жодної проблеми?
О точном исследовании трёх проблем. Про точне дослідженні трьох проблем.
Остаются нерешёнными несколько проблем относительно тау-чисел: Залишається розглянути кілька питань щодо тау-чисел:
Люблинская уния вызвала обострение религиозных проблем. Люблінська унія значно загострила релігійні проблеми.
Выяснение причин проблем в поведении. З'ясування причин проблем у поведінці.
Крымские бюджетники страдают от проблем "БайкалБанк" Кримські бюджетники страждають через проблеми "БайкалБанку"
Возникло много принципиально трудных проблем. Виникло багато принципово важких проблем.
Вы страдаете от проблем с эрекцией? Ви страждаєте від проблеми з ерекцією?
Гватемала - нет обличителей, нет проблем Гватемала - немає викривачів, немає проблем
Информация необходима для рационального решения проблем. Інформація потрібна для раціонального вирішення проблеми.
BestradioFM - слушайте музыку без проблем. BestradioFM - слухайте музику без проблем.
Оповещения в случае обнаружения проблем Сповіщення в разі виявлення проблем
Много проблем по лесным ресурсам. Багато проблем по лісових ресурсів.
Зарубежный опыт решения молодежных проблем. Міжнародний досвід вирішення проблем молоді.
Решение проблем и критическое мышление Рішення проблем і критичне мислення
Заболевание чревато появлением психоэмоциональных проблем. Захворювання загрожує появою психоемоційних проблем.
Возникновение проблем со звучанием слов. Виникнення проблем зі звучанням слів.
Как оказалось - летает без проблем. Як виявилося - літає без проблем.
Не вызывает проблем с утилизацией. Не викликає проблем з утилізацією.
Содействие в разрешении проблем студенчества; Допомога у вирішенні проблем студентів;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.