Beispiele für die Verwendung von "проведено" im Russischen mit Übersetzung "провести"

<>
отлично провести время с единомышленниками. чудово провести час із однодумцями!
провести всенародное обсуждение выработанного проекта. провести всенародне обговорення виробленого проекту.
Оппозиция планирует провести протестный марш. Опозиція планує провести протестний марш.
Провести разметку в горизонтальном направлении; Провести розмітку в горизонтальному напрямку;
Поиск неисправности патрона провести несложно. Пошук несправності патрона провести нескладно.
Земельную реформу крайне важно провести. Земельну реформу вкрай важливо провести.
Как провести успешный фестиваль фонарей Як провести успішний фестиваль ліхтарів
провести коммуникации (канализация, водопровод, электричество); провести комунікації (каналізація, водопровід, електрика);
Анестетик позволяет провести процедуру безболезненно. Анестетик дозволяє провести процедуру безболісно.
Выговский попытался провести Черную Раду. Виговський спробував провести Чорну Раду.
(несложно провести аналогию с Пасхой). (неважко провести аналогію з Великоднем).
Как оптимально провести прокурорскую проверку; як оптимальніше провести прокурорську перевірку;
Провести реструктуризацию или оптимизировать структуру? Провести реструктуризацію або оптимізувати структуру?
провести кадровое обновление руководящего состава. провести кадрове оновлення керівного складу.
Конкурс планировалось провести в Астане. Конкурс планувалося провести в Астані.
Удачное уклонение позволяет провести контратаку. Вдале ухилення дозволяє провести контратаку.
Провести тщательное исследование (пар. 8) Провести ретельне дослідження (п. 8)
Приглашаем провести время с пользой! Запрошуємо провести час з користю!
По-моему, параллели провести можно. По-моєму, паралелі провести можна.
Бразилия: как провести незабываемый отпуск? Бразилія: як провести незабутній відпустку?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.