Beispiele für die Verwendung von "провели испытание" im Russischen

<>
Новаторская работа Рубина выдержала испытание временем. Новаторська робота Рубін витримала випробування часом.
Вечером члены ГКЧП провели пресс-конференцию. Увечері члени ГКЧП провели прес-конференцію.
это музыка, которая выдержит испытание временем. це музика, яка витримає випробування часом.
Украинцы провели слабую индивидуальную гонку. Українці провели слабку індивідуальну гонку.
Лидер Мьянмы не прошла испытание властью. Лідерка М'янми не пройшла випробування владою.
НЗФ провели 2 минометных обстрелов в Павлополь. НЗФ здійснили 2 мінометних обстріли у Павлополі.
Сериал "Испытание невиновностью" Книга "Випробування невинуватістю"
Ученые провели наблюдение за 200 студентами-бакалаврами. Вчені провели спостереження за 200 студентами-бакалаврами.
Испытание трубопроводов на прочность и герметичность. Випробування трубопроводів на міцність та герметичність.
Денис Баланюк (полузащитник): Хорошо провели вечер! Денис Баланюк (півзахисник): Добре провели вечір!
Следующее испытание - "Рубин" Наступне випробування - "Рубін"
На "СЕТАМ" провели 15 обысков. На "СЕТАМ" провели 15 обшуків.
Тогда произведение выдержит любое испытание временем. Тоді твір витримає будь-яке випробування часом.
Лишь несколько колоний провели эвакуацию удовлетворительно. Лише кілька колоній провели евакуацію задовільно.
Испытание стальных канатов и оттяжек. Випробовування сталевих канатів і відтяжок.
Японские ученые провели эксперимент на крысах. Японські учені провели експеримент на щурах.
Динамическое испытание проводится 5 раз. Динамічне випробування проводиться 5 разів.
Правоохранители провели с подростками профилактическую беседу. Правоохоронці провели з підлітками профілактичну бесіду.
Испытание проводят при нормальных лабораторных условиях. Випробування проводять при звичайних лабораторних умовах.
Китайцы провели несколько месяцев на Яве; Китайці провели кілька місяців на Яві;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.