Beispiele für die Verwendung von "проверками" im Russischen

<>
Встречные сверки не являются проверками. Зустрічні звірки не є перевірками.
Замените эти предположения конкретными проверками. Замініть ці припущення конкретними перевірками.
Решение: Замените эти предположения конкретными проверками. Рішення: Замініть ці припущення конкретними перевірками.
Контролируемые операции: аудиторская проверка фирмы Контрольовані операції: аудиторська перевірка фірми
Камеральная и выездная налоговая проверка. камеральні та виїзні податкові перевірки.
Отчет о проверке перед отправкой Звіт про перевірку перед відправкою
6) информация по камеральным проверкам: е) інформація по камеральним перевірок:
Завершилось обучение проверкой знаний - тестированием. Завершилося навчання перевіркою знань - тестуванням.
Проверка зарядного штуцера на герметичность. Перевіряє зарядний штуцер на герметичність.
при проверке правильности теоретических построений; при перевірці правильності теоретичних побудов;
выявление возможных налоговых рисков при проверках; виявлення можливих податкових ризиків при перевірках;
Проверка аккумуляторных батарей на утечку. Перевіряння акумуляторних батарей на витікання.
По факту суицида начата служебная проверка. За фактом суїциду проводиться службове розслідування.
л) проверка исправности звуковой и световой сигнализации; м) контроль працездатності звукової та світлової сигналізації;
Проверка формы и потока (опционально) Тестування форми та потоку (опціонально)
Настройка и проверка IP SLA Налаштувати та перевірити IP SLA
Подготовка ежемесячных планов по проверке оборудования. Підготовка щомісячних планів контролю виконання документів.
При проверке основное внимание инспекторы обращают на: Під час перевірки інспектори зосередили увагу на:
Более того, они прошли практическую проверку. Крім того, були проведені практичні випробування.
Проверка валидности метода называется валидизация. Перевірка валідності методики називається валідизації.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.