Beispiele für die Verwendung von "проводится" im Russischen mit Übersetzung "проводилися"

<>
Впервые проводились соревнования по сноубордингу. Вперше проводилися змагання із сноубордингу.
Проводились исследования озонового слоя атмосферы. Проводилися дослідження озонового шару атмосфери.
Исследования проводились по 23 ингредиентам. Дослідження проводилися по 23 інгредієнтах.
Уроки проводились в разных классах. Заняття проводилися в кількох класах.
Испытания проводились на Салтовском водохранилище. Випробування проводилися на Салтівському водосховищі.
Проводились сборки боевиков, завозилось оружие. Проводилися збірки бойовиків, завозилося зброю.
Здесь же проводились Пифийские игры. Тут же проводилися Піфійські ігри.
Ежегодно проводились богословские чтения для народа. Щорічно проводилися богословські читання для народу.
Проводились соревнования и на сверхдлинные дистанции. Проводилися змагання і на наддалекі дистанції.
Также съемки проводились в городе Пномпень. Також зйомки проводилися в місті Пномпень.
Ярмарки проводились в Рогачеве, Чечерске, Жлобине. Ярмарки проводилися в Рогачеві, Чечерську, Жлобині.
Декреты советской власти проводились в жизнь. Декрети радянської влади проводилися в життя.
проводились 3 годовые ярмарки, еженедельные торжки. проводилися 3 річні ярмарки, щотижневі торжки.
Испытания проводились на Балтике в Травемюнде. Випробування проводилися на Балтиці в Травемюнде.
Раньше во дворце проводились светские мероприятия. Раніше в палаці проводилися світські заходи.
Конные перегоны проводились в древнейшие времена. Кінні перегони проводилися в найдавніші часи.
Проводились матчи только сеянных против несеянных. Проводилися матчі тільки сіяних проти несіяних.
отслеживает, чтобы игры проводились по правилам; відстежує, щоб ігри проводилися за правилами;
Росло забастовочное движение, проводились антифашистские демонстрации. Зростало страйковий рух, проводилися антифашистські демонстрації.
Натурные съёмки проводились на улицах Токио. Натурні зйомки проводилися на вулицях Токіо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.