Beispiele für die Verwendung von "продлила" im Russischen

<>
Edge-Core продлила дистрибьюторский контракт ROMSAT Edge-Core продовжила дистриб'юторський контракт ROMSAT
Верховная Рада продлила налоговые льготы военным. Верховна Рада продовжила податкові пільги військовим.
Компания "Хели-Драйв" не продлила договор аренды. Компанія "Хелі-Драйв" не продовжила договір оренди.
"Шулявская" продлен до Воздухофлотского путепровода. "Шулявська" продовжено до Повітрофлотського шляхопроводу.
Как продлить польскую студенческую визу? Як продовжити польську студентську візу?
Даугавиньш продлил контракт с "Торпедо" Даугавиньш продовжив контракт з "Торпедо"
В 2016 году сертификация продлена.). У 2016 році сертифікація продовжена.).
График работы отделов продаж продлен Графік роботи відділів продажу подовжено
Функционируют две группы продленного дня. Працюють 2 групи продовженого дня.
Акцию продлили до конца 2009 года! Акцію продовжили до кінця 2009 року!
Новости > Продлена ликвидация ПАО "Платинум Банк" Новини → Продовжено ліквідацію ПАТ "Платинум Банк"
Михалик продлит контракт с "Локомотивом" Михалик продовжить контракт з "Локомотивом"
Каникулы продлены до 25-29 января. Канікули продовжені до 25-29 січня.
Таблетки метоклопрамида могут продлить воздействие сукцинилхолина. Таблетки метоклопраміду можуть подовжити дію сукцинілхоліну.
Арест продлен до 11 июня 2017 года. Арешт подовжили до 11 червня 2017 року.
"Акция утренний кофе" продлена до 15 сентября! "Акція ранкова кава" подовжена до 15 вересня!
спортивные часы в группах продлённого дня. спортивні години в групах подовженого дня.
Египтянин продлил соглашение с "мерсисайдцами". Єгиптянин подовжив угоду з "мерсисайдцями".
SES и MDA продлят жизнь спутников SES і MDA продовжать життя супутників
Укрзализныця: предпродажа билетов временно продлена Укрзалізниця: передпродаж квитків тимчасово продовжено
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.