Beispiele für die Verwendung von "продолжив" im Russischen mit Übersetzung "продовжив"

<>
Затем продолжил службу в рейхсвере. Потім продовжив службу в Рейхсвері.
Продолжил проримскую политику своего отца. Продовжив проримську політику свого батька.
Однако Бахчели продолжил взятый курс. Однак Бахчелі продовжив обраний курс.
Впоследствии продолжил образование в Калькутте. Згодом продовжив освіту у Калькуті.
Стройку продолжил английский инженер Перри. Будівництво продовжив англійський інженер Перрі.
Затем продолжил учебу в вузе. Потім продовжив навчання у вузі.
В Париже Карно продолжил обучение. У Парижі Карно продовжив навчання.
Михаил Константинович продолжил семейную традицию. Михайло Барщевський продовжив сімейну традицію.
Однако и Шварценберг продолжил отступление. Однак і Шварценберг продовжив відступати.
Иулиан Митрофанович продолжил дело отца. Иулиан Митрофанович продовжив справу батька.
Стивен Форбс продолжил семейный бизнес. Стівен Форбс продовжив сімейний бізнес.
Освободившись, Сойер продолжил заниматься мошенничеством. Звільнившись, Соєр продовжив займатися шахрайством.
Продолжил выступления в любительских коллективах. Продовжив виступи в аматорських колективах.
Продолжил службу в Войске Польском. Продовжив службу у Війську Польському.
Гесиод продолжил эпическую традицию Гомера. Гесіод продовжив епічну традицію Гомера.
Эдуард Хиль продолжил концертную деятельность. Едуард Хіль продовжив концертну діяльність.
Капудан-паша продолжил свой натиск. Капудан-паша продовжив свій натиск.
Продолжил лучшие традиции отечественной ориенталистики. Продовжив кращі традиції вітчизняної орієнталістики.
Позже продолжил образование в Сорбонне. Згодом продовжив освіту у Сорбонні.
Позже его работу продолжил Томмазо Пизано. Пізніше його роботу продовжив Томмазо Пізано.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.