Beispiele für die Verwendung von "производил" im Russischen

<>
Эмиссию пиастра производил французский Банк Индокитая. Емісію піастра виробляв французький Банк Індокитая.
Мейбридж производил отпечатки снимков на месте; Майбрідж виготовляв відбитки знімків на місці;
Sinclair также производил блоки расширения памяти ZX80; Sinclair також виробляв блоки розширення пам'яті ZX80;
До Октябрьской революции 1917 производил рядовой металл.... До Жовтневої революції 1917 виробляв рядовий метал.
Y. pestis производит антифагоцитарную слизь. Y. pestis виробляє антифагоцитарний слиз.
Пластиковые лавки которые мы производим Пластикові лавки які ми виробляємо
Мозаику производят из следующих материалов: Мозаїку виробляють з наступних матеріалів:
После войны стали производить электрооборудование. Після війни стали виробляти електрообладнання.
Обои производит концерн "Ориана" (Калуш). Шпалери виготовляє концерн "Оріана" (Калуш).
Подвыпивший мужчина производит впечатление алкоголика. Чоловік напідпитку справляє враження алкоголіка.
Своевременно производить предоплату получаемых Услуг. Своєчасно проводити передоплату одержуваних Послуг.
Завод или фабрика производили продукцию. Завод або фабрика виробляли продукцію.
С моей пенсии производят отчисления. З моєї пенсії проводять відрахування.
3) государственное потребление производимой продукции; 3) державне споживання виробленої продукції;
Лекарства производила небольшая частная аптека. Ліки виробляла невелика приватна аптека.
Возможность производить импорт списка редиректов. Можливість робити імпорт списку редиректів.
Он дает возможность производить контроль излучения. Він дає можливість здійснювати контроль випромінювання.
мы также производим индивидуальные продукты. ми також проводимо індивідуальні продукти.
За рубеж вывозят 85% производимого меда. За рубіж вивозять 85% виробленого меду.
Описание: Производит деление сборок переменных. Опис: Здійснює ділення збірок змінних.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.