Exemples d'utilisation de "производственных" en russe

<>
Посещение трех производственных цехов подземной части завода. Відвідали три виробничі цехи підземної частини заводу.
? Мы сформировали 5 производственных линий ◊ Ми сформували 5 виробничих ліній
И интеллектуализация основных производственных факторов. Відбувається інтелектуалізація основних факторів виробництва.
Хозяйственных товариществ и обществ производственных кооперативов; господарських товариств та з виробничими кооперативами;
Автоматизацию и оптимизацию производственных процессов Автоматизацію і оптимізацію виробничих процесів
Группа психофизиологических производственных вредностей включает: Група психофізіологічних виробничих шкідливостей включає:
в производственных, контрольно-аналитических лабораториях; у виробничих, контрольно-аналітичних лабораторіях;
Система инфракрасного обогрева производственных цехов. Система інфрачервоного обігріву виробничих цехів.
электропривод и автоматизация производственных процессов; електропривод і автоматизація виробничих процесів;
воздухоохладители камер и производственных цехов повітроохолоджувачі камер і виробничих цехів
Организованы сотни ученических производственных бригад. Організовано сотні учнівських виробничих бригад.
Выпускающая кафедра "Автоматизации производственных процессов". Випускаюча кафедра "Автоматизація виробничих процесів".
12 производственных отделов с отраслевой специализацией 12 виробничих відділів із галузевою спеціалізацією
при авариях на производственных объектах, оборудовании; при аварії на виробничих об'єктах, обладнанні;
нерациональным размещением производственных и жилых территорий; нераціональним розміщенням виробничих та житлових територій;
перебазирования производственных сил в советский тыл; перебазування виробничих сил у радянський тил;
· большой долей накопленных основных производственных фондов; · великою часткою накопичених основних виробничих фондів;
КВ - финансирование производственных и непроизводственных капиталовложений; КВ - фінансування виробничих і невиробничих капіталовкладень;
Инженер-электрик по автоматизации производственных процессов. Інженер-електрик з автоматизації виробничих процесів.
Нормирование параметров производственных шумов и вибрации. Нормування параметрів виробничих шумів та вібрації.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !