Beispiele für die Verwendung von "происходит" im Russischen mit Übersetzung "відбувалось"

<>
Что происходило за кулисами Майдана? Що відбувалось за лаштунками Майдану?
Нечто подобное происходило в Одессе. Щось подібне відбувалось в Одесі.
Между тем происходило укрепление традиционных специальностей. Тим часом відбувалось зміцнення традиційних спеціальностей.
Почему так происходило, я не знаю. Чому так відбувалось, я не знаю.
Главное, чтобы это происходило мирным путем. Головне, аби це відбувалось мирних шляхом.
Каждый день происходило что-нибудь новенькое. Кожного дня відбувалось щось новеньке.
Как все происходило смотри на фото: Як це відбувалось дивіться на фото:
"Хождение" происходило в большинстве губерний Украины. "Ходіння" відбувалось в більшості губерній України.
Ежегодно здесь происходило освящения Иорданской воды. Щороку тут відбувалось освячення Йорданської води.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.