Beispiele für die Verwendung von "прокомментировала" im Russischen
Übersetzungen:
alle61
прокоментував29
прокоментували11
прокоментувати7
прокоментувала6
коментувати3
сказав1
коментує1
сказала1
прорецензована1
прокоментуйте1
Очень любят украинцев ", - прокомментировала режиссер.
Дуже люблять українців ", - прокоментувала режисер.
"Каждый спортсмен подписал памятку", - прокомментировала Громова.
"Кожен спортсмен підписав пам'ятку", - сказала Громова.
Ранее Тимошенко прокомментировала рейтинги Зеленского.
Раніше Тимошенко прокоментувала рейтинги Зеленського.
Меркель прокомментировала вероятность встречи "нормандской четверки"
Меркель прокоментувала ймовірність зустрічі "нормандської четвірки"
Порошенко прокомментировал закрытие "Коммерсантъ-Украина"
Порошенко прокоментував закриття "Коммерсант-Україна"
В офисе компании отказались прокомментировать эту ситуацию.
В офісі партії відмовилися коментувати цю ситуацію.
Это я говорю про российский угол ", - прокомментировал Зюков.
Це я кажу про російський вугілля ", - сказав Зюков.
Каждый доклад был прокомментирован двумя рецензентами.
Кожна робота була прорецензована двома рецензентами.
Прокомментируйте этот шаг главнокомандующего большевиков.
Прокоментуйте цей крок головнокомандуючого більшовиків.
Миграционная прокомментировал "Skandalhusen" в новостях
міграційна прокоментував "Skandalhusen" в новинах
Саакашвили решил прокомментировать интервью Медведева
Саакашвілі вирішив прокоментувати інтерв'ю Медведєва
"Свод Интернешнл" и "Газпром" отказались прокомментировать ситуацию.
У "Нафтогазі" та "Газпромі" відмовилися коментувати ситуацію.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung