Beispiele für die Verwendung von "противоречиями" im Russischen mit Übersetzung "протиріччя"

<>
Это противоречие и доказывает теорему. Це протиріччя і доводить теорему.
Противоречия между странами-членами ВТО. Протиріччя між країнами-членами ВТО.
Источник любви - противоречие отделенности и единства. Джерело любові - протиріччя віддаленості і єдності.
Это противоречие вызвало американо-мексиканскую войну. Це протиріччя викликало американо-мексиканську війну.
Противоречие между долгосрочными и краткосрочными задачами. протиріччя між довгостроковими і короткостроковими завданнями.
2) обнаруживает возникшее противоречие (познавательная функция); 2) виявляє виникле протиріччя (пізнавальна функція);
противоречий между представительной и исполнительной властью. протиріччя між виконавчою та представницькою владою.
Простые приёмы позволяют разрешать технические противоречия. Прості прийоми дозволяють вирішувати технічні протиріччя.
Противоречия опрокидывали всю базу практической психологии. Протиріччя перекидали всю базу практичної психології.
Социальные противоречия как источник социального разви... Соціальні протиріччя як джерело соціального розвитку.
Административные - обострили противоречия между народами империи. Адміністративні - загострили протиріччя між народами імперії.
Новый расклад сил порождал новые противоречия. Новий розклад сил породжував нові протиріччя.
противоречия и неточности в имеющейся информации; протиріччя та неточності в наявної інформації;
Тогда конфликт уладили, но противоречия остались. Тоді конфлікт залагодили, та протиріччя залишилися.
В Австро-Венгрии усилились национальные противоречия. В Австро-Угорщині посилились національні протиріччя.
Антагонизм - непримиримое противоречие основных классов любого общества. Антагонізм- це непримиренне протиріччя основних класів будь-якого суспільства.
Сыграли свою роль и англо-американские противоречия. Зіграли свою роль і англо-американські протиріччя.
Противоречия Бреттон-вудской системы постепенно расшатывали ее. Протиріччя Бреттонвудської системи поступово розхитували її.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.