Beispiele für die Verwendung von "проходе" im Russischen

<>
Окно в северном проходе заложено. Вікно у північному проході закладене.
Взятие на проходе не запрещено. Взяття на проході не заборонене.
Пробка - завал в проходе пещеры. Пробка - завал в проході печери.
Обнаруживает цели при первом проходе. Виявляє цілі при першому проході.
Возможность взятия пешки на проходе. Можливість взяття пішака на проході.
Ниша задней стены в Проходе Мёртвых. Ніша задньої стіни у Проході Мертвих.
болях в горле, ушах, носовом проходе; болях у горлі, вухах, носовому проході;
Правило Взятия на проходе также применимо. Правило взяття на проході також діє.
ощущение в заднем проходе инородного тела. відчуття в задньому проході чужорідного тіла.
При взятии пешки противника на проходе. При взятті пішака противника на проході.
Это взятие называется "взятие на проходе". Це взяття називається "Взяття на проході".
Севернее прохода протекает река Кабул. Північніше проходу протікає річка Кабул.
Второй проход записываются логические нули. Другий прохід записуються логічні нулі.
Лимит на количество проходов превышено; Ліміт на кількість проходів перевищено;
Проходы из брусчатки и клинкера Проходи з брущатки та клінкеру
Обсудите диагональные проходы на прямые пробежки. Обговоримо діагональні пропуски на прямі пробіжки.
"Проход уязвим из-за географии. "Коридор вразливий через географію.
Места прохода кабелей через перегородки герметизировались. Місця проходження кабелів через перегородки герметизувалися.
2 заправочные горловины на боковых проходах 2 заправні горловини на бічних проходах
Два мира, разделенные узким проходом ". Два світи, розділені вузьким проходом ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.