Beispiele für die Verwendung von "прохід" im Ukrainischen

<>
Гірськолижна траса за один прохід Горнолыжная трасса за один проход
Натомість Росія заблокувала їм прохід до Керченської протоки. Сначала Россия пыталась заблокировать проход через Керченский пролив.
C1 вичерпаються, щоб задовольнити прохід. C1 иссякнут, чтобы удовлетворить проход.
Умовний прохід бічного патрубка, мм Условный проход бокового патрубка, мм
Прохід по мосту був платним. Проход по мосту был платным.
Зворотній прохід, звільнення у півзахисника. Обратный проход, увольнение до полузащитника.
Другий прохід записуються логічні нулі. Второй проход записываются логические нули.
У кратері вони знаходять підземний прохід. В кратере они находят подземный проход.
Умовний прохід гумовотканинного рукава в мм..... Условный проход резино-тканевого рукава в мм......
Прохід на територію - через турнікети готелю Проход на территорию - через турникеты отеля
отоскопія (барабанна перетинка, зовнішній слуховий прохід). отоскопия (барабанная перепонка, наружный слуховой проход).
Прохід "канарок" оцінюється коефіцієнтом 1.95. Проход "канареек" оценивается коэффициентом 1.95.
Міст консольний - безпечний прохід над провалом Мост консольный - безопасный проход над провалом
Видобування TGZ / TBZ-архівів за один прохід Извлечение TGZ / TBZ-архивов за один проход
Прохід до ВР заблокували кілька кордонів силовиків. Проход в Раду заблокировали несколько рядов силовиков.
Повз пасаж прохід у невеликий сад францисканців. Через пассаж проход в небольшой сад францисканцев.
Прохід до 2-ї кімнату - через лоджію. Проход во 2-ю комнату - через лоджию.
А потім безперешкодний прохід до Санкт-Петербурга. А затем беспрепятственный проход в Санкт-Петербург.
на південний східній - прохід, що веде до Ярилгацької лагуни. на юго-восточной - проход, ведущий к группе лагун Карлавские Сивашники.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.