Beispiele für die Verwendung von "проходили" im Russischen mit Übersetzung "проходять"

<>
Соревнования проходили в турецком городе Самсуне. Змагання проходять у турецькому місті Самсун.
Бои проходят в два раунда. Бої проходять у два раунди.
Ежедневно в комплексе проходят киносеансы. Щодня в комплексі проходять кіносеанси.
В Русе проходят "Арнаудовские чтения". У Русе проходять "Арнаудовські читання".
Занятия проходят в гостиной Дворковича. Заняття проходять у вітальні Дворковича.
Все статьи проходят двойное рецензирование. Всі статті проходять подвійне рецензування.
Глисты никогда не проходят самостоятельно! Глисти ніколи не проходять самостійно!
Здесь проходят разнообразные художественные выставки. Тут проходять різні художні виставки.
Занятия проходят по удобным графикам. Заняття проходять за зручним графіком.
Все материалы проходят камерную сушку. Всі матеріали проходять камерну сушку.
Проходят сны и женственные тени... Проходять сни і жіночні тіні...
Все материалы проходят внутреннее рецензирование. Усі статті проходять внутрішнє рецензування.
Несколько сверхмарафонов проходят в Африке. Кілька ультрамарафонів проходять в Африці.
уроки проходят в непринужденной атмосфере. уроки проходять у невимушеній атмосфері.
Больные, которые проходят сеансы гемодиализа. Пацієнти, які проходять сеанси гемодіалізу.
Музыкальные вечера проходят на террасе. Музичні вечори проходять на терасі.
Через что проходят пленные Донбасса? Через що проходять полонені Донбасу?
Студенты проходят тематическое усовершенствование, стажировку. Студенти проходять тематичне удосконалення, стажування.
Здесь проходят шемая, сельдь, осётр. Тут проходять шемая, оселедець, осетер.
Семинары проходят в выездном формате. Семінари проходять у виїзному форматі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.