Beispiele für die Verwendung von "прощении" im Russischen

<>
Жёлтая - выражает просьбу о прощении. Жовта - висловлює прохання про прощення.
О проекте Закона Украины "О прощении" Презентація проекту Закону України "Про прощення"
Заслужить прощение валиде-султан нелегко. Заслужити прощення валіде-султан нелегко.
Просим прощения за возможные неудобства! Просимо вибачення за можливі незручності!
Мы прощаем и просим прощения. Ми пробачаємо і просимо пробачення.
Кредитор может прекратить обязательство прощением долга. Кредитор може припинити зобов'язання прощенням боргу.
• Понимание различных видов извинений и прощений • Розуміння різних видів вибачень і пробачень
5) Это для прощения грехов (Деяния 2:38). 5) Це для відпущення гріхів (Дії 2:38).
учил пути любви и прощения; навчав шлях любові і прощення;
Я прошу прощения у телезрителей. Я приношу свої вибачення телеглядачам.
Он просит у неё прощения. Він благає її про пробачення.
Сам Лотарь был вынужден вымаливать прощение. Сам Лотар був змушений вимолювати прощення.
Прошу прощения - атлеты из России. Прошу вибачення - атлети з Росії.
Виновным за эти преступления нет прощения. Винним за ці злочини немає пробачення.
Прощение остается важным ключом к сознательному Прощення залишається найважливішим ключем до свідомості
Приехали просить прощения за недоразумение. Приїхали просити вибачення за непорозуміння.
Поэтому прошу прощения за малый размер материала. Я прошу пробачення за великий обсяг матеріалу.
Заранее прошу прощение у всех авторов! Заздалегідь прошу прощення у всіх авторів!
Янукович: прошу у всех прощения. Янукович: прошу в усіх вибачення.
50 - отпущение грехов, свободу и прощение. 50 - відпущення гріхів, свободу і прощення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.