Exemples d'utilisation de "работу" en russe

<>
Категорически воспрещается производить другую работу. Категорично заборонено виконувати інші роботи.
санитарно-просветительную работу с населением. санітарно-освітня робота серед населення.
Победы, 60) временно приостанавливают работу. Перемоги, 60) тимчасово припиняє роботу.
Лучшим практикантам мы предоставляем работу. Кращих практикантів ми забезпечуємо роботою.
Начала работу библиотека с читальным залом. Почала працювати бібліотека з читальним залом.
Столичный дельфинарий "Немо" прекратил работу. Столичний дельфінарій "Немо" припинив діяльність.
Микеланджело заставили продолжить работу в часовне. Мікеланджело примусили продовжити працю в каплиці.
На каждую работу дается гарантия. На всі роботи надається гарантія.
организует работу с неуспевающими студентами. Проводиться робота з невстигаючими студентами.
Работу Блант критики также хвалили. Роботу Блант критики також хвалили.
Необходимо продолжить работу, не снижая темпов. Треба працювати далі, не знижуючи темпів.
Тука обещает возобновить работу скандального сайта "Миротворец" Урядовець обіцяє відновити діяльність скандального сайту "Миротворець"
Михаловский хотел продолжить работу в Египте. Міхаловський хотів продовжити працю в Єгипті.
Продам дипломную работу на тему: Продам дипломні роботи на теми:
Влияние Дашкевича на мою работу. Вплив Дашкевича на мою роботу.
Сергей Зайцев продолжит работу в "Карпатах" Сергій Зайцев продовжить працювати в "Карпатах"
Проект Sci-Hub начал работу 5 сентября 2011 года. Проект Sci-Hub розпочав свою діяльність у 2011 році.
Игру и работу они противопоставили друг другу. Гру й працю вони протиставили один одному.
Выполнять практическую работу по инструкции. Виконання практичної роботи за інструкціями.
Ищу работу с полной занятостью. Шукаю роботу на неповну зайнятість.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !