Beispiele für die Verwendung von "разрешении" im Russischen mit Übersetzung "вирішення"

<>
досудебное разрешение споров и медиация; досудове вирішення спорів та медіація;
Разрешение спорных ситуаций администраторами приложения. Вирішення суперечливих ситуацій адміністраторами додатка.
Профсоюзные органы, разрешение конфликтных ситуаций. Профспілкові органи, вирішення конфліктних ситуацій.
Разрешение конфликтов и ведение переговоров. Вирішення конфліктів і проведення переговорів.
Альтернативное разрешение споров (третейский суд); альтернативне вирішення спорів (третейський суд);
разрешению кризиса неплатежей в электроэнергетике; вирішення проблеми неплатежів в електроенергетиці;
разъяснение прогнозируемых вариантов разрешения споров; роз'яснення прогнозованих варіантів вирішення спорів;
Судебное и внесудебное разрешение трудовых споров, Судове та позасудове вирішення трудових спорів,
урегулирование и разрешение текущих жизненных сложностей; врегулювання та вирішення поточних життєвих складнощів;
Альтернативное разрешение спора - Обычно называют ADR; Альтернативне вирішення спорів - Зазвичай називають ADR;
Alt:: Расследования мошенничества и разрешение конфликтов Alt:: Розслідування шахрайства та вирішення конфліктів
судоходство, авиация, международная торговля, разрешение споров судноплавство, авіація, міжнародна торгівля, вирішення спорів
Международный Центр по Разрешению Споров (ICDR) Міжнародний центр з вирішення спорів (ICDR)
ICDR - Международный центр по разрешению споров. ICDR - Міжнародний центр з вирішення спорів.
Стадию разрешения конфликта определяют по логике: Стадію вирішення конфлікту визначають за логікою:
Аудит ТЦО и механизмы разрешения споров Аудит ТЦУ та механізми вирішення спорів
Разрешение международных споров: различия в пользу сближения? Вирішення міжнародних спорів: розбіжності на користь зближення?
Мастер самостоятельного разрешения вопросов для голосовой почты Майстер самостійного вирішення проблем із голосовою поштою
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.