Beispiele für die Verwendung von "разрушающая" im Russischen

<>
< Спайсовая зависимость - болезнь, разрушающая изнутри ← Спайсовая залежність - хвороба, руйнівне зсередини
Спайсовая зависимость - болезнь, разрушающая изнутри Спайсовая залежність - хвороба, руйнівне зсередини
разрушает разум, отупляет целые нации. руйнує розум, отупляє цілі нації.
При излишнем употреблении разрушают организм. При зайвому вживанні руйнують організм.
Время разрушать и время строить; Час руйнувати і час будувати.
По легенде, молитвой разрушал идолов. За легендою, молитвою руйнував ідолів.
Его неоднократно опустошали и разрушали. Його неодноразово спустошували та руйнували.
Минимальное разрушающее усилие (в кг / см2) через Мінімальна руйнівне зусилля (в кг / см2) через
Эта смесь словно наждаком разрушала металл. Ця суміш немов наждаком руйнувала метал.
Все это разрушало возможности украинской государственности. Все це руйнувало можливості української державності.
способность материалов противостоять разрушающему действию кислот. властивість матеріалу протистояти руйнівній дії кислот.
Все это происходит благодаря специальным ферментам, разрушающим чужеродные микроорганизмы. Це відбувається за участю спеціальних ферментів, які руйнують мікроорганізми.
Отличное противостояние природным разрушающим факторам Відмінне протистояння природним руйнівним факторам
Кроме этого, хондроитин подавляет активность ферментов, разрушающих соединительные ткани. Також хондроїтин допомагає знизити активність ферментів, що руйнують сполучну тканину.
Устраняет стойкие пятна, не разрушая ткань. Усуває стійкі плями, не руйнуючи тканину.
разрушает межличностные отношения, вызывает болезни; руйнує міжособистісні стосунки, викликає хвороби;
Новые могилы зачастую разрушают старые. Нові могили часто руйнують старі.
Чтобы запретить вандалам разрушать стены. Аби заборонити вандалам руйнувати стіни.
Незаметно, но системно разрушал их изнутри. Непомітно, але системно руйнував їх зсередини.
Вода и ветер разрушали вулканические образования. Вода і вітер руйнували вулканічні освіти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.