Ejemplos del uso de "расследование" en ruso

<>
"Это обстоятельство значительно затрудняет расследование. "Ця обставина значно ускладнює розслідування.
Окончательное количество преступных эпизодов установит дальнейшее расследование. Тож остаточну кількість злочинних епізодів встановить слідство.
Сейчас расследование "коррупционности" "Роттердама +" продолжается. Нині розслідування "корупційності" "Роттердаму +" триває.
Расследование показало, что причиной крушения корабля стала северокорейская торпеда. Міжнародне слідство встановило, що в корабель влучила північно-корейська торпеда.
Выявление и расследование коррупционных правонарушений. Виявлення та розслідування корупційних злочинів.
Печерский суд одобрил заочное расследование. Печерський суд схвалив заочне розслідування.
Специальная номинация "Лучшее журналистское расследование": Журі номінації "Краще журналістське розслідування":
"Расследование установит точные обстоятельства крушения. "Розслідування встановить точні обставини катастрофи.
"Расследование и наказание будут неотвратимыми. "Розслідування і покарання буде невідворотним.
Данное обстоятельство значительно осложняет расследование ". Дана обставина значно ускладнює розслідування ".
Расследование выводит Грау на Танца. Розслідування виводить Ґрау на Танца.
Разразился громкий скандал, проводилось расследование. Вибухнув гучний скандал, проводилося розслідування.
Досудебное расследование должно быть завершено: Досудове розслідування повинно бути закінчено:
Расследование убийства начинает лейтенант Коломбо. Розслідування вбивства починає лейтенант Коломбо.
Расследование и оформление непроизводственных травм. Розслідування та оформлення невиробничих травм.
Адвокатское расследование по уголовным делам; Адвокатське розслідування у кримінальних справах;
Расследование преступлений "по горячим следам" Розслідування злочинів "по гарячих слідах"
Расследование вывело на Клауса Фукса. Розслідування вивело на Клауса Фукса.
Французская прокуратура начала антитеррористическое расследование. Французька прокуратура почала антитерористична розслідування.
Антидемпинговое расследование длилось 10 месяцев. Антидемпінгове розслідування тривало 10 місяців.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.