Beispiele für die Verwendung von "реальному" im Russischen

<>
Реальному покупателю возможен хороший торг. Реальному покупцю можливий гарний торг.
Общение максимально приближено к реальному (живому). Спілкування максимально наближене до реального (живого).
построение системы процессов, неадекватной реальному бизнесу компании; побудова системи процесів, яка адекватна реальній бізнес-діяльності;
• Удаленный доступ по реальному IP-адресу • Віддалений доступ за реальною IP-адресою
Isei - твои бьюти запросы реальны! Isei - твої б'юті запити реальні!
Реальная власть принадлежала буддийскому духовенству. Реальна влада належала буддистському духовенству.
Джонни Браво в реальной жизни Джонні Браво у реальному житті
Всякая реальная система бесконечно сложна. Будь-який реальний об'єкт нескінченно складний.
Этот парень реально умеет драться. Цей хлопець реально вміє битися.
Однако реальная жизнь всегда настигает. Проте реальне життя завжди наздоганяє.
Для реального покупателя будет торг. Для реальних покупців буде торг.
Визуализация в режиме реального времени Візуалізація в режимі реального часу
реальную угрозу существованию советского режима? реальну загрозу існуванню радянського режиму?
могут быть реальными и мнимыми; можуть бути реальними і уявними;
Весомым реальным шагом в этом Вагомим реальним кроком у цьому
глубокий бас для реальной игры. глибокий бас для реальної гри.
Торг в реальном времени (англ. Торгівля в реальному часі (англ.
Поиск вымышленных существ на реальной местности Пошук вигаданих істот на реальній місцевості
6 - "Торнадо Chaser" является реальной работой 6 - "Торнадо Chaser" є реальною роботою
Реален ли международный раздел Украины? Чи реальна міжнародна ізоляція України?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.