Beispiele für die Verwendung von "результате" im Russischen

<>
Вулканические острова - возникают в результате деятельности вулканов. Вулканічні острови - виникають як результат діяльності вулканів.
Свергнут в результате военного переворота. Скинутий в результаті військового перевороту.
В результате конкурса будут отобраны 20 слушателей. За результатами конкурсу буде відібрано 20 слухачів.
В результате, политика умиротворения агрессора обанкротилась. Як наслідок - політика умиротворення агресора збанкрутувала.
Смерть наступила в результате утопления. Попередньо смерть наступила внаслідок утоплення.
А в результате пострадали мирные сограждане. В результаті цього постраждали мирні мешканці.
В результате прохождения мастер-класса вы получаете: Як результат проходження майстер-класу ви отримуєте:
В результате Эрхарт пришла третьей. У результаті Ергарт прийшла третьою.
В результате нападения патрульные получили ножевые ранения. Як наслідок - патрульні отримали ножові поранення.
Результате риск возникновения храпа повышается. Внаслідок ризик виникнення хропіння підвищується.
В результате пошли неурожаи и голод. Результатом цього стали неврожаї і голод.
В результате действия выполняются некачественно. В результаті дії виконуються неякісно.
В результате от Тюрингии отделилось ландграфство Гессен. Як наслідок від Тюрингії відділилося ландграфство Гессен.
результате умысла или грубой неосторожности Поклажедателя. внаслідок умислу чи грубої необережності поклажодавця.
В результате объединения появится крупнейшая в мире авиакомпания. В результаті цього об'єднання виникне найкрупніша авіакомпанія Європи.
Риск потери фертильности в результате: Ризик втрати фертильності в результаті:
Чаще всего конституции отменяются в результате революций. Частіше за все конституції скасовуються внаслідок революцій.
В результате патология становится хронической. В результаті патологія стає хронічною.
В результате госбюджет недополучал доходы. В результаті держбюджет недоотримав доходи.
В результате происходит высвобождение инфекции. У результаті відбувається вивільнення інфекції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.