Beispiele für die Verwendung von "результаты" im Russischen mit Übersetzung "результаті"

<>
Свергнут в результате военного переворота. Скинутий в результаті військового перевороту.
В результате Эрхарт пришла третьей. У результаті Ергарт прийшла третьою.
В результате действия выполняются некачественно. В результаті дії виконуються неякісно.
Риск потери фертильности в результате: Ризик втрати фертильності в результаті:
В результате патология становится хронической. В результаті патологія стає хронічною.
В результате госбюджет недополучал доходы. В результаті держбюджет недоотримав доходи.
В результате происходит высвобождение инфекции. У результаті відбувається вивільнення інфекції.
В результате взрыва загорелась квартира. У результаті вибуху загорілася квартира.
В результате появляется разогнанный пульсар. В результаті з'являється розігнаний пульсар.
В результате появляется маскировочное пятно. В результаті з'являється маскувальною пляма.
В результате взрыва Гранлунн погиб. В результаті вибуху Гранлунн загинув.
В результате проводимость полупроводника возрастёт. В результаті провідність напівпровідника зросте.
В результате процесс ороговения усиливается. В результаті процес зроговіння посилюється.
Вышло в результате по-иному. Вийшло в результаті по-іншому.
В результате появится министерство госбезопасности. В результаті з'явиться міністерство держбезпеки.
В результате наблюдается нехватка ультрафиолета. В результаті спостерігається нестача ультрафіолету.
В результате похудеть удастся быстрее. В результаті схуднути вдасться швидше.
В результате посещения SHARETHON 2017: В результаті відвідування SHARETHON 2017:
В результате лёгкие начали гноиться. В результаті легені почали гноїтися.
В результате изменяется длина нот. У результаті змінюється довжина нот.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.