Beispiele für die Verwendung von "решалось" im Russischen mit Übersetzung "вирішується"

<>
Проблема решается построением многоуровневой памяти. Проблема вирішується побудовою багаторівневої пам'яті.
Славянский вопрос-то решается просто Слов'янський питання-то вирішується просто
Решается вопрос относительно поднятия автоцистерны. Вирішується питання щодо підняття автоцистерни.
Вопрос маршрута решается вполне демократично. Визначення маршруту вирішується цілком демократично.
"Это решается через арендные отношения. "Це вирішується через орендні відносини.
Проблема решается обрезкой и укорением верхушки. Проблема вирішується обрізкою та укоренінням верхівки.
Решается вопрос объявления нападающему о подозрении. Вирішується питання оголошення нападнику про підозру.
Данная проблема решается абсолютно идентично предыдущей. Дана проблема вирішується абсолютно ідентично попередній.
С их помощью решается двуединая задача: З їх допомогою вирішується двоєдине завдання:
Вопрос обороны решается за школьной партой ". Питання оборони вирішується за шкільною партою ".
Полученная задача для возмущений легко решается. Отримана завдання для збурень легко вирішується.
Последняя задача решается за полиномиальное время. Останнє завдання вирішується за поліноміальний час.
Решается вопрос о внесении сведений в ЕРДР. Вирішується питання про внесення інформації до ЄРДР.
Сейчас решается вопрос об экстрадиционном аресте иностранца. Нині вирішується питання щодо екстрадиційного арешту іноземця.
Очень часто эта проблема решается в "ручном режиме". Тож ситуація кожного разу вирішується в "ручному" режимі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.