Beispiele für die Verwendung von "родное" im Russischen

<>
После гибели эскадры вернулся в родное село. Після загибелі ескадри повернувся до рідного села.
Возле Ашхабада располагается родное село Туркменбаши. Біля Ашхабада розташовується рідне село Туркменбаши.
Через год вернулись в родное село. Через рік повернулася в рідне село.
В 1941 году возвратился в родное село. У 1941 році повернувся у рідне село.
В 10 лет мальчик покинул родное гнездо. У 10 років хлопчик покинув рідне гніздо.
Работал завклубом в родной деревне. Працював завклубом у рідному селі.
Родная страна требует его экстрадиции. Рідна країна вимагає його екстрадиції.
Хотите учить родных и близких? Бажаєте навчати рідних та близьких?
Воспитывал Керимбюбю родной дядя Сарын. Виховував Керімбюбю рідний дядько Сарин.
Фильм "Родные" продюсировала международная команда. Фільм "Рідні" спродюсований міжнародною командою.
Почётный гражданин родного города Пазарджик. Почесний громадянин рідного міста Пазарджик.
Ты будешь царь земли родной! Ти будеш цар землі рідної!
Родной город Уильямса - Вирджиния-Бич. Рідне місто Вільямса - Вірджинія-Біч.
переводчик переводит на родной язык. перекладач перекладає на рідну мову.
Разговорами по телефону с родными. Розмова по телефону з рідними.
Выражаем соболезнование родным Федора Шпига Висловлюємо співчуття рідним Федора Шпига
1950 г. За родной Богдановкой. 1950 р. За рідною Богданівкою.
Похоронили Сергея в родной Прохоровке. Поховали Сергія в рідній Прохорівці.
Макароны La Pasta - Родной продукт Макарони La Pasta - Родной продукт
Все его родные были репрессированы. Вся їхня родина була репресована.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.