Exemplos de uso de "руководили" em russo

<>
В разное время музеем руководили: У різний час музеєм керували:
В разные годы кафедрой руководили доц. В різні роки кафедру очолювали доц.
Борьбой руководили Комитеты национального освобождения. Боротьбою керували Комітети національного звільнення.
Строевой подготовкой руководили командиры рот. Стройовою підготовкою керували командири рот.
Районами руководили претуры, которые возглавляли преторы. Районами керували претури, які очолювали претори.
В разные годы школой руководили директора: У різні роки школою керували директори:
Руководили ими выбраны еврейскими общинами старшины. Керували ними вибрані єврейськими громадами старшини.
Руководили восстанием влиятельные бароны севера Англии. Керували ним великі барони півночі Англії.
Коммунисты возглавили профессиональные союзы, руководили забастовками; Комуністи очолили професійні спілки, керували страйками;
Рабочими руководили квалифицированные инженеры и менеджеры. Робітниками керували кваліфіковані інженери і менеджери.
Его потомки руководили Хиросимой до 1869 года. Його нащадки керували Хіросімою до 1869 року.
"Литературно-научный вестник" и руководили Украинским издательским союзом. "Літературно-Науковий Вісник" та керували Українською Видавничою Спілкою.
Руководили переписью В. Г. Михайловский и О. А. Квиткин. Керували переписом В. Г. Михайлівський та О. А. Квіткін.
Руководил подавлением солдатских волнений (1917). Керував придушенням солдатських заворушень (1917).
Вне боя руководит подготовкой пулемётчиков. Поза боєм керує підготовкою кулеметників.
Выступлением руководила организованная группа рабочих. Виступом керувала організована група робітників.
действиях (бездействии) и руководить ими. дії (бездіяльність) і керувати ними.
На руководящих постах - 12 лет. На керівних посадах - 12 років.
Руководят фестивалем потомки Рихарда Вагнера. Керують фестивалем нащадки Ріхарда Вагнера.
· Генеральный консул (руководит генеральным консульством); · генеральний консул (очолює генеральне консульство);
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.