Beispiele für die Verwendung von "свидетельством" im Russischen
Übersetzungen:
alle129
свідоцтво39
свідоцтва34
свідчення16
свідоцтв15
свідоцтвами6
свідченням6
свідчень4
свідченнями3
свідоцтвом3
посвідчення1
свідоцтві1
свідченні1
Освобождение должно быть фиксировано письменным свидетельством.
Звільнення повинно бути фіксованим письмовим свідченням.
Численность ПРМТУ подтверждена Свидетельством о репрезентативности.
Чисельність ПРМТУ підтверджена Свідоцтвом про репрезентативність.
Легальная деятельность подкреплена лицензией и регистрационным свидетельством.
Легальна діяльність підкріплена ліцензією й реєстраційним свідоцтвом.
Подобное является свидетельством ослабленной иммунной системы.
Подібне є свідченням ослабленою імунною системи.
Такое решение Олейник назвал "свидетельством узурпации власти".
Олійник назвав це рішення "свідченням узурпації влади".
Свидетельства очевидцев расстрела столичных милиционеров.
Свідчення очевидців розстрілу столичних міліціонерів.
По свидетельству Жвании - там был "полноценный ужин".
За свідченням Жванії - там відбулася "повноцінна вечеря".
Однако, по свидетельствам очевидцев, он застрелился.
Однак, за свідченнями очевидців, він застрелився.
Выдача товара по двойному складскому свидетельству.
Видача товару за подвійним складським свідоцтвом..
копию свидетельства о сдаче кандидатских экзаменов;
копію посвідчення про складені кандидатські іспити;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung