Beispiele für die Verwendung von "свободе" im Russischen

<>
Главная "Долгая дорога к свободе" Книга "Довгий шлях до свободи"
5) чрезмерной свободе подзаконного нормотворчества; 6) надмірна свобода підзаконного нормотворення;
Это о свободе ", - написала Деева. Це про свободу ", - написала Дєєва.
Их выпускают полетать на свободе. Їх випускають політати на волі.
Слоган: В свободе моя сущность Слоган: У свободі моя сутність
отмечалась чувством патриотизма, любви к свободе. відзначалася почуттям патріотизму, любов'ю до свободи.
Романтики придерживались мнения о свободе вдохновения. Романтики дотримувалися думки про свободу натхнення.
Вот мой Онегин на свободе; Ось мій Онєгін на волі;
В свободе - главная пружина человеческого совершенствования. В свободі - головна пружина людського вдосконалення.
Нельсон Мандела "Долгая дорога к свободе" Мандела Нельсон "Довгий шлях до свободи"
"Учение Соловьева о свободе воли" (1911). "Вчення Соловьева про свободу волі" (1911).
Он уже, смотришь, на свободе. Він вже, дивишся, на волі.
Слоган фильма - "В свободе моя сущность". Слоган фільму - "У свободі моя сутність".
путь к свободе от зависимости - "Нарконон" "Нарконон": шлях до свободи від залежності
Это негативно отразится на свободе интернета. Негативний вплив на свободу в Інтернеті.
19.12.2008, Красноармеец скрылся на свободе. 19.12.2008, Червоноармієць зник на волі.
Тогда ему удалось остаться на свободе. Тоді йому вдалося лишитися на свободі.
На свободе крымчанин пробыл всего 15 часов. На волі кримчанин пробув всього 15 годин.
В свободе и мире отдаюсь этому назначению. У свободі та мирі віддаюся цьому призначенню.
Но главарь банды - "Прохор" - все ещё на свободе... Але найнебезпечніший злочинець - "Прохор" - ще залишався на волі...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.