Exemples d'utilisation de "свободный" en russe

<>
Вход свободный, приглашаются все интересующиеся. Вхід вільний, запрошуються всі зацікавлені.
"Воислав Шешель теперь свободный человек". "Воїслав Шешель тепер вільна людина".
Разрешаются свободный ввоз и вывоз местных денег. Дозволяється вільне ввезення і вивезення національних грошей.
свободный доступ к информационным ресурсам; безкоштовний доступ до інформаційних ресурсів;
"Франция -- независимый союзник, свободный партнер. "Франція - незалежний союзник, вільний партнер.
Бригадир полеводческой бригады колхоза "Свободный сибиряк". Бригадир польової бригади колгоспу "Вільна праця".
Таможенные правила Германии разрешают свободный вывоз валюты. Митні правила Франції дозволяють вільне вивезення валюти.
Свободный вход для девушек до 00:00! Безкоштовний вхід для дівчат до 00:00!
Свободный крой не стесняет движения. Вільний крій не утрудняє руху.
"Входит свободный человек", Т. Стоппард - Флоранс. "Входить вільна людина", Тома Стоппарда - Флоранс.
Доступ ко всем страницам свободный. Доступ до усіх сторінок вільний.
• имеет свободный доступ к IPTV, • має вільний доступ до IPTV,
Тестостерон свободный 170 ежедневно 2 Тестостерон вільний 170 щоденно 1
Свободный день для наслаждения Львовом Вільний день для насолоди Львовом
Вход свободный (по студенческим билетам). Вхід вільний (зі студентським квитком).
Свободный день для наслаждения городом Вільний день для насолоди містом
Свободный удар - непрямой штрафной удар. Вільний удар - непрямий штрафний удар.
свободный доступ к библиотечным фондам; вільний доступ до бібліотечних фондів;
Свободный стих Первый закон управления Вільний вірш Перший закон управління
Флаг Движения за Свободный Ачех Прапор Руху за Вільний Ачех
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !