Beispiele für die Verwendung von "семью" im Russischen

<>
Добро пожаловать в семью MNHE! Ласкаво просимо до сім'ї MNHE!
Приглашаем в нашу большую факультетскую семью! Запрошуємо до нашої великої факультетської родини!
Туда и перевезли семью Романовых. Туди і перевозять сім'ю Романових.
Результат удивит всю вашу семью. Результат здивує всю вашу родину.
Село окружено семью пресноводными озерами. Село оточене сімома прісноводними озерами.
Добро пожаловать в глобальную семью ISHA Ласкаво просимо до глобальної сім'ї ISHA
Она затронула каждую советскую семью, и нашу тоже. Вона торкнулася кожної української родини, і моєї також.
Этот инцидент встревожил всю семью. Цей інцидент налякав всю сім'ю.
Стартовал проект "Сохраним ребенку семью. Стартував проект "Збережемо дитині родину.
В парламенте политсила представлена семью мажоритарщиками. У парламенті політсила представлена сімома мажоритарниками.
Россия входила в романо-германскую правовую семью. Болгарія належить до романо-германської правової сім'ї.
Любите и берегите свою семью. Цінуйте і бережіть свою сім'ю.
Семью Сикорских хорошо знали в Киеве. Родину Сікорських добре знали в Києві.
Его дебютный год выделился двадцатью семью выступлениями. Його дебютний рік примітний двадцятьма сімома виступами.
е) один холодильник на семью; д) один холодильник на сім'ю;
Не обошел голод и его семью. Не оминув голод і його родину.
возвращение подкидыша в родную семью; повернення підкидька в рідну сім'ю;
В Калуше хорошо знали семью Рубчаків. У Калуші добре знали родину Рубчаків.
Любящая сестра, имеет большую семью. Любляча сестра, має велику сім'ю.
Пусть Господь благословит каждую украинскую семью ". Нехай Господь благословить кожну українську родину ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.