Sentence examples of "символику" in Russian

<>
Группе предложили снять советскую символику. Виступав за зняття радянської символіки.
Популяризировать свое имя (название), символику; популяризувати своє ім'я (назву), символіку;
Они легко усваивают разнообразную символику. Вони легко засвоюють різноманітну символіку.
иметь свою символику и атрибутику; Вводити власну символіку та атрибутику;
популяризовать свое имя (название), символику; Популяризувати своє ім'я (назву), символіку;
XIX в. возобновила традиционную украинскую символику. ХІХ ст. поновила традиційну українську символіку.
Символика флага воспроизводит символику герба Екатеринбурга. Символіка прапора відтворює символіку герба Єкатеринбурга.
Также они запретили символику националистической партии. Також вони заборонили символіку націоналістичної партії.
Организация имеет свою символику и атрибутику. Фестиваль має власну символіку та атрибутику.
Однако можно и увидеть предостережение, символику. Проте можна й побачити пересторогу, символіку.
4) зарегистрированную символику иной политической партии; 4) зареєстровану символіку іншої політичної партії;
Ассоциация вправе иметь собственную символику и атрибутику. Федерація може використовувати власну символіку та атрибутику.
Понятная символика, не правда ли? Зрозуміла символіка, чи не так?
Есть параллели в орнаментальной символике. Є паралелі в орнаментальної символіки.
Символика Виета была усовершенствована его последователями. Символіку Вієта було вдосконалено його послідовниками.
Охранник "Амбреллы" с символикой компании. Охоронець "Амбрелла" з символікою компанії.
Синий в мифах и символике Синій в міфах і символіці
Символика и символизм в культуре. Символ І символізм в культурі.
воспитывать уважение к символике государства; виховувати повагу до державної символіки;
Символика Гугенотского креста особенно богата. Символіка гугенотського хреста особливо багата.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.