Beispiele für die Verwendung von "слабыми" im Russischen

<>
Очень слабыми стали средства обеспечения договоренностей. Дуже слабкими стали засоби гарантування домовленостей.
Другие варианты последовательностей Козак являются "слабыми". Інші варіанти послідовностей Козак є "слабкими".
Такие слои и являются слабыми местами. Ці шари і є слабкими місцями.
Каждое государство обладает своими слабыми местами. Кожна держава володіє своїми слабкими місцями.
Является анальгетиком, обладающим довольно слабыми противовоспалительными свойствами. Є поширеним анальгетиком з досить слабкими протизапальними властивостями.
На других глистов действует слабо. На інших глистів діє слабо.
если слаб и болен - "плохую". якщо слабкий і хворий - "погану".
Устойчивость к мучнистой росе слабая. Сприйнятливість до борошнистої роси слабка.
В противном случае быки слабы. В іншому випадку бики слабкі.
Родился он слабый и хромой. Він народився слабким і кульгавим.
Скелет слабо пропитан минеральными солями. Скелет слабко просякнений мінеральними солями.
Виной всему слабое финансовое положение. Виною всьому слабке фінансове становище.
использование муки со слабой клейковиной. використання борошна зі слабкою клейковиною.
Восприятие рыбами слабых электрических полей Сприйняття рибами слабких електричних полів
Способна защитить слабого и обиженного. Здатна захистити слабкого й скривдженого.
Украинцы провели слабую индивидуальную гонку. Українці провели слабку індивідуальну гонку.
США и Мексики расчленены слабее. США і Мексики розчленовані слабше.
недостаточной координации и слабом бюджетном финансировании. недостатньої координації і слабкому бюджетному фінансуванні.
Линия производства слабой азотной кислоты Лінія виробництва слабкої азотної кислоти
Женщины работают намного слабее парней. Жінки працюють набагато слабкіше хлопців.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.