Beispiele für die Verwendung von "следовательно" im Russischen

<>
Следовательно, остальные 99% тратятся бесполезно. Отже, решта 99% витрачаються марно.
"Следовательно, выполняем простую арифметическую действие. "Відтак, виконуємо просту арифметичну дію.
Следовательно, избрание применимого права государства целесообразно. тому, обрання застосовного права держави доцільно.
И, следовательно, должна быть признана приемлемой. Таким чином, вона має бути визнана прийнятною.
антимикробное действие, следовательно, эффективное уменьшение воспаления антимікробна дія, а отже ефективне зниження запалення
Следовательно, энтропия популяции остается высокой. Отже, ентропія популяції залишається високою.
Следовательно, происходит разрушение социальной справедливости. Відтак, відбувається руйнація соціальної справедливості.
Следовательно, необходимо отказываться даже от минимальных доз. Тому вам варто відмовитися навіть від мінімальної дози.
Следовательно, поглощение идёт отдельными квантами. Отже, поглинання відбувається окремими квантами.
Следовательно, культурно-художественный центр "Спутник" (вул. Відтак, культурно-мистецький центр "Супутник" (вул.
Следовательно, деятельность имеет поведенческий аспект. Отже, діяльність має поведінковий аспект.
Следовательно, выписали 664 880 тыс рецептов. Відтак, виписали 664 880 тис. рецептів.
Следовательно, Акен управлял всем Дуатом. Отже, Акен керував усім Дуатом.
Следовательно, под вопросом - чистота отбора судей. Відтак, під сумнівом - чистота відбору суддів.
Следовательно, они обмениваются этими благами. Отже, вони обмінюються цими благами.
Следовательно, Венизелос снова стал премьер-министром. Відтак, Венізелос знову став прем'єр-міністром.
Следовательно, корабль прилетел с Венеры. Отже, корабель прилетів з Венери.
Следовательно, иск незапланированно поддерживала юрист Центра. Відтак, позов незаплановано підтримувала юрист Центру.
Следовательно, Балтай - низкая речная долина. Отже, Балтай - низька річкова долина.
Следовательно, мы довели коллективный иммунитет до 93%. Відтак, ми довели колективний імунітет до 93%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.