Beispiele für die Verwendung von "следствии" im Russischen mit Übersetzung "наслідки"

<>
Теорема Безу и ее следствия. Теорема Безу та її наслідки.
Потемнение зубов - причины и следствия Потемніння зубів - причини і наслідки
< Потемнение зубов - причины и следствия ← Потемніння зубів - причини і наслідки
Закон Амдала и его следствия. Закон Амдала та його наслідки.
Но демократии присущие два нежелательных следствий: Але демократії притаманні два небажаних наслідки:
Формы монополий и следствия монополизации экономики............ Форми монополій і наслідки монополізації економіки...
Важные следствия этого результата - неравенства Морса. Важливі наслідки цього подання: Нерівність Морса.
б) по-разному отбиваются общественно опасные следствия. б) по-різному відбиваються суспільно небезпечні наслідки.
Давайте разберемся в причинах и следствиях сложившейся ситуации. Давайте розглянемо детальніше причини і наслідки такої ситуації.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.