Beispiele für die Verwendung von "следствии" im Russischen mit Übersetzung "слідства"

<>
Выводы следствия гласили: "Разъяснения автора... Висновки слідства свідчили: "Роз'яснення автора...
Её показания бесценны для следствия. Її свідчення безцінні для слідства.
Это - центровая, главная версия (следствия) ". Це - центрова, головна версія (слідства) ".
Мотивы преступления оставались загадкой для следствия. Мотиви злочину залишалися загадкою для слідства.
Под нажимом следствия признал себя виновным. Під тиском слідства визнав себе винним.
Яценюк предлагает лишить Генпрокуратуру функций следствия Яценюк пропонує позбавити Генпрокуратуру функцій слідства
Давайте сохраним тайну следствия ", - добавил генпрокурор. Давайте збережемо таємницю слідства ", - додав генпрокурор.
Фабула практически дублирует канву самого следствия. Фабула практично дублює канву самого слідства.
Разоблачены факты приобщены к материалам следствия. Викриті факти долучені до матеріалів слідства.
Во время следствия она тяжело заболела. Під час слідства вона тяжко захворіла.
По версии следствия сдетонировали газовые баллоны. За версією слідства здетонували газові балони.
Повторные следствия редко открывали новые факты. Повторні слідства рідко відкривали нові факти.
Но оставим это на совесть следствия. Та залишимо це на совість слідства.
Публикуем журнал следствия о Кирилло-Мефодиевском обществе. Публікуємо журнал слідства про Кирило-Мефодіївське товариство.
Личные данные нападавших не разглашаются в интересах следствия. Дані про зловмисників не розголошуються в інтересах слідства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.