Beispiele für die Verwendung von "слишком поздно" im Russischen

<>
Но он явился туда слишком поздно. Однак прибув він туди занадто пізно.
Тиссел получает сообщение слишком поздно. Тіссел отримує повідомлення занадто пізно.
Дерегулирование: слишком мало и слишком поздно? Дерегулювання: занадто мало і занадто пізно?
Коул понимает это слишком поздно. Коул розуміє це занадто пізно.
Горное законодательство: слишком много, слишком поздно Гірське законодавство: занадто багато, занадто пізно
Мы реагируем на угрозы слишком поздно. Ми реагуємо на загрози занадто пізно.
О пожаре спасателям сообщили слишком поздно. Повідомлення про пожежу рятувальникам надійшло запізно.
Отселе, - поздно, слышу голос твой, отселе, - пізно, чую голос твій,
Слишком велики шансы испортить презерватив. Занадто великі шанси зіпсувати презерватив.
А потом что-то менять будет уже поздно. І тоді щось змінити вже буде пізно.
Служителя не слишком дорогого? " Служителя не надто дорогого? "
Дефрель поздно начал играть в футбол. Дефрель пізно почав грати у футбол.
Подобный результат не назовешь слишком эффективным. Подібний результат не назвеш надто ефективним.
Уильям Голдман пришел в Голливуд достаточно поздно. Вільям Голдман прийшов до Голлівуду досить пізно.
слишком низкий или высокий лоб; занадто низьке або високе чоло;
Рано или поздно - Борода исчезнет. Рано чи пізно - Борода зникне.
Потенциальных покупателей отпугивала слишком высокая цена. Потенційних споживачів відлякувала надто висока ціна.
Уж было поздно и темно; Вже було пізно і темно;
Промывание слишком много моющего средства Промивання занадто багато миючого засобу
Система заработала лишь поздно вечером 20 мая. Система запрацювала лише пізно ввечері 20 травня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.