Beispiele für die Verwendung von "собравшихся" im Russischen mit Übersetzung "збирається"

<>
Маршал собирается пробраться в маяк. Маршал збирається пробратися на маяк.
Затем по показам собирается статистика. Потім за показами збирається статистика.
Леонид собирается бежать из лечебницы. Леонід збирається тікати з лікарні.
Кварцяный не собирается возглавлять "Верес" Кварцяний не збирається очолювати "Верес"
Тед собирается переезжать в Чикаго. Тед збирається переїхати до Чикаго.
Тегеран собирается увеличить объем обогащения... Тегеран збирається збільшити обсяг збагачення...
Парламент собирается в Вестминстерском дворце. Парламент збирається у Вестмінстерському палаці.
Каппель успокоил его, что не собирается. Каппель заспокоїв його, що не збирається.
Предложив Барбаре остаться, он собирается уезжать. Запропонувавши Барб залишитися, він збирається їхати.
Бессон не собирается снимать сиквел "Люси" Бессон не збирається знімати сиквел "Люсі"
Дрогба не собирается уходить из "Челси" Дрогба не збирається йти з "Челсі"
Шварценеггер собирается вернуться в шестом "Терминаторе" Шварценеггер збирається повернутися в шостому "Термінаторі"
Поместье продано американцам, Макс собирается домой. Маєток продано американцям, Макс збирається додому.
На этом Кропачев не собирается останавливаться. На цьому Карпачов не збирається зупинятися.
Колдун собирается принести ее в жертву. Чаклун збирається принести її в жертву.
Мы рекомендуем собирается Топ поставщика: CrazyBulk. Ми пропонуємо збирається Топ постачальника: CrazyBulk.
После этого собирается и закрепляется сифон. Після цього збирається і закріплюється сифон.
Мисс Марпл собирается во всем разобраться. Міс Марпл збирається у всьому розібратися.
Вооружившись лопатой, он собирается убить работника. Озброївшись лопатою, він збирається вбити працівника.
Пострадавший собирается продолжит отдых на курорте. Потерпілий збирається продовжити відпочинок на курорті.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.