Beispiele für die Verwendung von "собственном" im Russischen mit Übersetzung "власними"

<>
По собственным словам был "диссидентом". За власними словами був "дисидентом".
Фильмы снимает по собственным сценариям. Фільми знімає за власними сценаріями.
По собственным заверениям, исповедует иудаизм. За власними запевненнями, сповідує юдаїзм.
Пришлось обходиться собственными природными ресурсами. Довелося обійтися власними природними ресурсами.
управленческих вакансий закрываются собственными кандидатами управлінських вакансій закриваються власними кандидатами
Кухонные емкости: поделки собственными руками Кухонні ємності: вироби власними руками
Перевести средства между собственными счетами Переказати кошти між власними рахунками
"Омоложение организма собственными стволовыми клетками "Омолодження організму власними стовбуровими клітинами
поставка продукции под собственными брендами; поставка продукції під власними брендами;
уровень обеспеченности собственными трудовыми ресурсами; рівень забезпечення власними трудовими ресурсами;
Раскрутка Интернет-магазина собственными силами Розкрутка Інтернет-магазину власними силами
ВВС регулируется собственными редакционными стандартами. ВПС регулюється власними редакційними стандартами.
Их возвращают собственными вооруженными силами. Їх повертають власними збройними силами.
По собственным словам, "работа не тяготила; За власними словами, "робота не обтяжувала;
Построим по своим собственным, украинским рецептам. Побудуємо за своїм власними, українськими рецептами.
Кинематика Галактики по собственным движениям звезд Кінематика Галактики за власними рухами зірок
Третий - готовится проводить разминирование собственными силами ". Третій - готуватися проводити розмінування власними силами ".
Купить урну или сделать собственными руками? Купити урну або зробити власними руками?
Установка мебельного гарнитура выполняется собственными силами. Установка меблевого гарнітура виконується власними силами.
Они собственными руками губят миллионы несчастных. Вони власними руками гублять мільйони нещасних.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.