Beispiele für die Verwendung von "собственном" im Russischen

<>
• Формирование адекватных представлений о собственном теле; · формування адекватних уявлень про власне тіло;
Вся продукция производится на собственном высокотехнологичном оборудовании. Вся продукція виробляється на власних високотехнологічних підприємствах.
необходимые сведения о помещении (собственном либо арендованном); відомості про наявність офісу (власного або орендованого);
Его застрелили в собственном доме. Його застрелили у власному будинку.
Она основана на собственном трудовом участии. Вона заснована на власній трудовій участі.
"Он был единственным в собственном роде. "Він був єдиним у своєму роді.
Повесился на собственном форменном ремне. Повісився на власному форменому ремені.
Частное хозяйство на собственном или арендуемом земельном участке. Приватне сільськогосподарське підприємство на власній або орендованій землі.
Про это артист рассказал в собственном микроблоге. Про це музикант повідомив у своєму мікроблозі.
Станьте гостем на собственном празднике. Станьте гостем на власному святі.
Это проверено на собственном опыте. перевірили це на власному досвіді.
Ворохта и на собственном автомобиле. Ворохта та на власному автомобілі.
Она повесилась в собственном доме. Вона повісилася у власному домі.
и сомневался в собственном таланте. і сумнівався у власному таланті.
Пострадавший был на собственном автомобиле. Потерпілий був на власному автомобілі.
Помидоры в собственном соку "RIO" Помідори у власному соці "RIO"
Псаломщик жил в собственном доме. Псаломщик жив у власному будинку.
Мужчину нашли в собственном гараже. Чоловіка знайшли у власному гаражі.
Он повесился в собственном доме. Він повісився у власному будинку.
Я это почувствовал на собственном примере. Це я відчула на власному прикладі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.