Beispiele für die Verwendung von "совершении вынужденной" im Russischen
16 октября - Ми-24 разбился при совершении вынужденной посадки.
16 жовтня - Мі-24 розбився при здійснені вимушеної посадки.
Выбор духовки: 5 плюсов режима вынужденной конвекции
вибір духовки: 5 плюсів режиму вимушеної конвекції
Молодой человек подозревается в совершении двух разбойных нападений.
Наразі чоловіки підозрюються у скоєнні двох розбійних нападів.
Полиция подозревает в совершении нападения боевиков-сепаратистов.
Поліція підозрює у скоєнні нападу бойовиків-сепаратистів.
Циклическая безработица считается еще и вынужденной безработицей.
Циклічна безробіття вважається ще й вимушеної безробіттям.
Высокая занятость при небольшой вынужденной безработице.
Висока зайнятість при невеликій вимушеної безробіття.
Ему предъявлены обвинения в совершении кражи велосипеда.
Його примушували зізнатися у скоєнні крадіжки велосипеда.
Применяется как правило при совершении платежей нетоварного характера.
Використовується в основному для здійснення платежів нетоварного характеру.
Скидка предоставляется единовременно при совершении покупки.
Знижка надається одноразово при здійсненні покупки.
Почти 1360 человек изобличены в совершении преступлений.
Майже 1360 осіб викрито у вчиненні злочинів.
Хаит использовали при совершении ритуальных обрядов.
Хаїт використовували при здійсненні ритуальних обрядів.
Хат использовали при совершении ритуальных обрядов.
Хат використовували при здійсненні ритуальних обрядів.
В совершении преступления уличили 24-летнего жителя Коротича.
У скоєнні злочину затримали 24-річного жителя Коротича.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung