Exemples d'utilisation de "советскую" en russe

<>
Некоторые переехали в Советскую Россию. Деякі переїхали до Радянської Росії.
Группа "За советскую суверенную Украину". Група "За радянську суверенну Україну".
Карпогоры почти на год получили советскую власть. Карпогори майже рік були під радянською владою.
Группе предложили снять советскую символику. Виступав за зняття радянської символіки.
Фашисты истребляли советскую интеллигенцию, ученых. Фашисти винищували радянську інтелігенцію, учених.
изуродованные в советскую эпоху изображения святых; понівечені за радянської епохи зображення святих;
Майде пережил первую советскую оккупацию. Майді пережив першу радянську окупацію.
Возглавлял первую советскую дрейфующую станцию "Северный полюс-1" начальник першої радянської дрейфуючої станції "Північний полюс-1"
Поляки вновь вторглись на советскую территорию. Поляки знову вторглися на радянську територію.
Существенно подрывала советскую экономику гонка вооружений. Суттєво підривала радянську економіку гонка озброєнь.
Гитлеровские орды вторглись на советскую землю. Гітлерівські орди вдерлися на Радянську землю.
Ученый создал первую советскую термоядерную установку. Учений створив першу радянську термоядерну установку.
Что ждет там советскую танковую роту? Що чекає там радянську танкову роту?
Активно внедрял в репертуар советскую драматургию. Активно впроваджував в репертуар радянську драматургію.
Советскую плановую экономику заменил "государственный капитализм". Радянську планову економіку замінив "державний капіталізм".
Нападение польских панов на Советскую страну. Напад польських панів на Радянську країну.
И, конечно, вспоминают советскую оккупацию Литвы. І, звичайно, згадують радянську окупацію Литви.
Утром немцам удалось обнаружить советскую разведгруппу. Вранці німцям вдалося виявити радянську розвідгрупу.
Но это нисколько не смутило советскую сторону. Але це зовсім не збентежило радянську дипломатію.
Входил в группу "За советскую суверенную Украину". Входив до групи "За радянську суверенну України".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !