Beispiele für die Verwendung von "согласие" im Russischen mit Übersetzung "згода"

<>
Данное согласие предоставлено мной бессрочно. Дана згода надана мною безстроково.
6.6.1 Информированное согласие 6.6.1 Інформована згода
Согласие на использование "CRM TRAVELS" Згода на використання "CRM TRAVELS"
согласие, толк, раскол или ересь. згода, користь, розкол або єресь.
Однако согласие князя оказалось притворным. Однак згода князя виявилася удаваною.
Русская Православная старообрядческая церковь (Белокриницкий согласие); Руська Православна старообрядницька церква (Білокриницька згода);
Легко достигнутое согласие не заслуживает доверия. Легко досягнута згода не заслуговує довіри.
родительское согласие требуется, если она несовершеннолетняя. батьківська згода потрібна, якщо вона неповнолітня.
Юридически заверенное согласие одного из супругов. Юридично завірена згода одного з подружжя.
Рейтинг партий: СЗК вновь обошел "Согласие" Рейтинг партій: СЗК знову обійшов "Згода"
6) информированное добровольное согласие на медицинское вмешательство; g) інформована добровільна згода на медичне втручання;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.