Ejemplos del uso de "согласился" en ruso

<>
Иван Порфирьевич с радостью согласился. Іван Порфирович з радістю погодився.
28 мая Сенцов согласился на поддерживающую терапию. 28 травня він погодився на підтримуючу терапію.
Потом, посоветовавшись с Кавалеридзе, согласился. Потім, порадившись із Кавалерідзе, погодився.
Он долго не думая согласился. Я довго не думаючи погодився.
Поэтому Уральде согласился на переезд. Тож Уральде погодився на переїзд.
Роммель согласился выпить цианистый калий. Роммель погодився випити ціаністий калій.
Пилсудский с этим не согласился. Пілсудський з цим не погодився.
Клан Камерон согласился его поддержать. Клан Камерон погодився його підтримати.
Получать средства коррупционер согласился частями. Отримувати кошти корупціонер погодився частинами.
Стив Роджерс сразу же согласился. Стів Роджерс відразу ж погодився.
Отунга же согласился пройти испытания. Отонга ж погодився пройти випробування.
Суд согласился, что он неправомочен. Суд погодився, що він неправомірний.
Луис Энрике согласился возглавить "Барселону" Луїс Енріке погодився очолити "Барселону"
Ничего не подозревая, тот согласился. Нічого не підозрюючи, я погодився.
Суд с этими доводами согласился. Суд з цими доводами погодився.
Суд согласился с доводами Генпрокуратуры. Суд погодився з доводами Генпрокуратури.
Ослеплённый жаждой мщения, Кратос согласился. Засліплений жадобою помсти, Кратос погодився.
Суд согласился с этим доводом. Суд погодився із цим доводом.
Благоверный поддался и согласился лечиться? Благовірний піддався і погодився лікуватися?
Фьюри согласился на матч-реванш. Ф'юрі погодився на матч-реванш.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.