Beispiele für die Verwendung von "содействие" im Russischen

<>
Содействие в воплощении дизайн-проекта Сприяння у втіленні дизайн-проекту
Содействие в разрешении проблем студенчества; Допомога у вирішенні проблем студентів;
содействие становлению открытого демократического общества. сприяє становленню відкритого демократичного суспільства;
Цель: содействие укреплению мусульманской солидарности; Мета: сприяння зміцненню мусульманської солідарності;
содействие в восстановлении утраченных документов; допомога у відновленні втрачених документів;
ответственности за содействие совершению самоубийства. відповідальності за сприяння вчиненню самогубства.
содействие любительскому творчеству в кинематографии; сприяння аматорській творчості в кінематографії;
12) максимальное содействие инновационной деятельности; 12) максимальне сприяння інноваційній діяльності;
содействие проведению выставок, ярмарок, презентаций); сприяння проведенню виставок, ярмарків, презентацій);
> Сертифицировано содействие управлению (S & п) > Сертифіковане сприяння управління (S & P)
Содействие развитию добровольного донорства крови; Сприяння розвитку добровільного донорства крові;
Содействие фолликулы созревают и овуляция; Сприяння фолікули дозрівають і овуляція;
содействие миссиям и научным экспедициям; сприяння місіям і науковим експедиціям;
содействие улучшению качества местного турпродукта; сприяння поліпшенню якості місцевого турпродукту;
содействие формированию цивилизованного рынка биотехнологических продуктов; сприяння формуванню цивілізованого ринку біотехнологічних продуктів;
Содействие лучшему опылению и оплодотворению цветков Сприяння кращому запиленню та заплідненню квіток
"Решительная поддержка и содействие европейскому пути. "Рішуча підтримка та сприяння європейському шляху.
Всестороннее содействие от руководящих органов общества. всебічне сприяння від керівних органів товариства.
содействие притоку капитала в трудоизбыточные регионы; сприяння притоку капіталу в трудонадлишкових регіони;
Приближение законодательства и содействие независимости НРО Наближення законодавства і сприяння незалежності НРО
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.