Beispiele für die Verwendung von "сообщества" im Russischen mit Übersetzung "співтовариства"

<>
Ныне Белозерск - член Ганзейского сообщества. Нині Білозерськ - член Ганзейського співтовариства.
Регистрация бесплатная Сообщества Информация гипноз Реєстрація безкоштовна Співтовариства Інформація гіпноз
Растительные сообщества изменяют микроклимат местности. Рослинні співтовариства змінюють мікроклімат місцевості.
Создание ведущей организации портового сообщества; Створення ведучої організації портового співтовариства;
Доминика - член ОАГ, Карибского сообщества. Домініка - член ОАД, Карибського співтовариства.
Особи, популяции и сообщества: Пер. Особи, популяції і співтовариства: Пер.
Эгалитарные сообщества (англ. Egalitarian communities). Эгалитарные співтовариства (англ. Egalitarian communities).
на смену классам приходят "информационные сообщества"; на зміну класів приходять "інформаційні співтовариства";
Покер-мания франкоязычного сообщества в покер Покер-манія франкомовного співтовариства в покер
Эта знаковая фигура для мирового сообщества. Ця знакова фігура для світового співтовариства.
* определять и осуществлять валютную политику Сообщества; · визначати і здійснювати валютну політику Співтовариства;
Такие сообщества называются первичными социальными группами. Такі співтовариства називаються первинними соціальними групами.
Это было величайшим достижением мирового сообщества. Це було найбільшим досягненням світового співтовариства.
ECTA - Ассоциация по товарным знакам Европейского сообщества ECTA - Асоціація власників товарних знаків Європейського співтовариства
Европейского сообщества по атомной энергии - Евратом (1958). Європейського співтовариства з атомної енергії - Євратом (1958).
Сообщества наделялись необходимыми институтами и материальными средствами. Співтовариства наділялися необхідними інститутами й матеріальними засобами.
1958 - Нигер становится автономной республикой французского Сообщества. 1958 - Нігер стає автономною республікою французького Співтовариства.
опубликования в "Официальном журнале Европейских сообществ" публікації в "Офіційному часописі Європейського Співтовариства"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.