Exemples d'utilisation de "соответствующим" en russe

<>
регистрационная карточка (соответствующим образом заполненная); реєстраційна картка (відповідним чином заповнена);
Также с соответствующим заявлением выступило ТАСС. Також з відповідною заявою виступило ТАРС.
Они будут переданы соответствующим громадам. Вони будуть передані відповідним громадам.
Также с соответствующим заявлением выступило ТАСС [3]. Також з відповідною заявою виступило ТАСС [3].
Групповые видеозвонки с соответствующим функционалом Групові відеодзвінки з відповідним функціоналом
Соответствующим образом увеличивается и электроотрицательность. Відповідним чином зростає і електронегативність.
Малярия подтверждается соответствующим анализом крови. Малярія підтверджується відповідним аналізом крові.
Также соответствующим образом изменено контекстное меню. Також відповідним чином змінено контекстне меню.
Для этого воспользуйтесь соответствующим шаблоном письма. Для цього скористайтеся відповідним шаблоном листа.
Создание инициативной группы оформляется соответствующим протоколом. Створення ініціативної групи оформлюється відповідним протоколом.
С соответствующим разъемом стоит выбрать зарядку. З відповідним роз'ємом варто обрати зарядку.
Порядок дипломного экзамена регулируется соответствующим факультетом. Порядок дипломного іспиту регулюється відповідним факультетом.
провести противоаварийные тренировки с соответствующим персоналом; провести протиаварійні тренування з відповідним персоналом;
обеспечение своих клиентов авиабилетами и соответствующим трансфером. Забезпечення своїх клієнтів авіаквитками і відповідним трансфертом;
Бар-бикини - обслуживающий персонал одет соответствующим образом. Бар-бікіні - обслуговуючий персонал одягнений відповідним чином.
Звание центуриона соответствовало примерно капитану. Звання центуріона приблизно відповідає капітанові.
Главное соответствовать определенным последовательным этапам. Головне відповідати певним послідовним етапам.
Соответствуют ли скамьи этим критериям? Чи відповідають лави цим критеріям?
в акте делается соответствующая запись. робить у акті відповідний запис.
Соответствующее распоряжение опубликовано на официальн... Відповідні розпорядження оприлюднено на Офіційному...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !