Beispiele für die Verwendung von "сопровождал" im Russischen mit Übersetzung "супроводжує"

<>
Часто сопровождает на гастролях сына. Часто супроводжує на гастролях сина.
Пусть везде вас сопровождает удача! Нехай всюди Вас супроводжує вдача!
Вибрация сопровождает многие производственные процессы. Вібрація супроводжує багато виробничих процесів.
Немногословен и всегда сопровождает Такуми. Небагатослівний і завжди супроводжує Такумі.
Сопровождает Винсента в его путешествии. Супроводжує Вінсента в його подорожі.
Корабль сопровождает турецкий фрегат Gaziantep. Корабель супроводжує турецький фрегат Gaziantep.
Стоматит часто сопровождает инфекционные заболевания. Стоматит часто супроводжує інфекційні захворювання.
Чертеж сопровождает "Рукопись противу чертежу". Креслення супроводжує "Рукопис противу кресленню".
Оно сопровождает алкоголика всю жизнь. Воно супроводжує алкоголіка все життя.
Сопровождает группы экскурсантов в поездках. Супроводжує групи екскурсантів у поїздках.
Игру сопровождает приятная фоновая музыка. Трапезу супроводжує приємна фонова музика.
Журналисты и персонал их сопровождающий; Журналісти та персонал їх супроводжує;
Песок в почках часто сопровождает подагру. Пісок у нирках часто супроводжує подагру.
Байкеров сопровождает священник УПЦ - отец ЯРОСЛАВ. Байкерів супроводжує священик УПЦ - отець Ярослав.
Принцессу сопровождает водитель по имени Эртебиз. Принцесу супроводжує водій на ім'я Ертебіз.
В поисках сокровищ игроков сопровождает Хранитель. У пошуках скарбів гравців супроводжує Зберігач.
Джейка сопровождает его друг Билл Гортон. Джейка супроводжує його друг Білл Гортон.
Его сопровождает старый друг капитан Гастингс. Його супроводжує старий друг капітан Гастінгс.
Всю эту церемонию сопровождает духовой оркестр. Всю цю церемонію супроводжує духовий оркестр.
Энергию созидания всегда сопровождает энергия разрушения. Енергію творення завжди супроводжує енергія руйнування.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.