Beispiele für die Verwendung von "соревнований" im Russischen

<>
организация внутришкольных соревнований и физкультурных праздников; організовувати внутрішкільні змагання і фізкультурні свята;
Организаторы соревнований - Одесская федерация каратэ. Організатори змагань - Одеська федерація карате.
Итоги соревнований можете посмотреть ниже. Результати конкурсу можна переглянути нижче.
Организатор соревнований - Украинская Федерация каратэ. Організатором турніру є Українська Федерація Карате.
WD - фигуристка снялась с соревнований. WD - фігуристка знялася зі змагань.
Участник гоночных соревнований Ралли Дакар. Учасник гоночних змагань Ралі Дакар.
Результаты соревнований оценивались по пятибальной системе. Результат конкурсу оцінювався за п'ятибальною системою.
Главный судья соревнований: Костевич Александр Головний суддя змагань: Костевич Олександр
Анонс соревнований Олимпиады на четверг. Анонс змагань Олімпіади на четвер.
Спортсменки были отстранены от соревнований. Спортсменки були відсторонені від змагань.
участников соревнований на детских педальных учасників змагань на дитячих педальних
Авиаперевозки участников и организаторов соревнований Авіаперевезення учасників і організаторів змагань
17-00 - торжественное открытие соревнований; 17-30 - церемонія відкриття змагань;
Главный судья соревнований - Петр Драган. Головний суддя змагань − Петро Драган.
Спортсменки пожизненно отстранены от соревнований. Спортсменки довічно усунені від змагань.
13:30 - продолжение соревнований водительского 13:30 - продовження змагань водійської
Наши поздравления третьему призеру соревнований! Наші вітання третьому призеру змагань!
Организаторы выражают искреннюю благодарность спонсорам соревнований. Організатори висловлюють щиру подяку спонсорам змагань.
Главный судья соревнований: Шабанов Юрий Владимирович Головний суддя змагань: Шабанов Юрій Володимирович
Грандиозные церемонии открытия и закрытия соревнований. Грандіозні церемонії відкриття та закриття змагань.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.