Beispiele für die Verwendung von "способствовала" im Russischen mit Übersetzung "сприяли"
Übersetzungen:
alle278
сприяє139
сприяють36
сприяла25
сприяли23
сприяв21
сприяло18
сприяти7
сприяємо2
що сприяють2
спричинило1
допомагає1
сприятиме1
сприяєш1
сприяю1
способствовали планомерному повышению эффективности производства;
сприяли планомірного підвищення ефективності виробництва;
Контакты способствовали стилистическому и семантическому обогащению.
Контакти сприяли стилістичному й семантичному збагаченню.
факторы, которые способствовали завоеваний турок-османов.
фактори, які сприяли завоювань турків-османів.
Сильные снегопады способствовали появлению многочисленных ледников.
Сильні снігопади сприяли появі численних льодовиків.
Различные геодинамические процессы способствовали образованию гор.
Різні геодинамічні процеси сприяли утворенню гір.
Они способствовали формированию историко-экономической науки.
Вони сприяли формуванню історико-економічної науки.
Командиры, которые способствовали всестороннему освещению конфликта.
Командири, які сприяли всебічному висвітленню конфлікту.
они способствовали также установлению логической терминологии.
вони сприяли також встановленню логічної термінології.
Соображения политического порядка также способствовали этому.
Міркування політичного порядку також сприяли цьому.
Своей деятельностью братства способствовали религиозному возрождению.
Своєю діяльністю братства сприяли релігійному відродженню.
Эти действия способствовали ослаблению обороны противника.
Ці дії сприяли ослабленню оборони противника.
Их сбыту способствовали переходы, железные дороги, телеграф.
Їхньому збуту сильно сприяли пароплави, залізниці, телеграф.
Определите факторы, которые способствовали завоеваний турок-османов.
Визначте фактори, які сприяли завоювань турків-османів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung